×

И (доля этого добра - для) бедняков, Кто в поисках Господней милости 59:8 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hashr ⮕ (59:8) ayat 8 in русском

59:8 Surah Al-hashr ayat 8 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hashr ayat 8 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ ﴾
[الحَشر: 8]

И (доля этого добра - для) бедняков, Кто в поисках Господней милости и благ Лишился дома и добра, Служа Аллаху и посланнику Его, - Они, поистине, благочестивы

❮ Previous Next ❯

ترجمة: للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا, باللغة روسيا

﴿للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا﴾ [الحَشر: 8]

V. Porokhova
I (dolya etogo dobra - dlya) bednyakov, Kto v poiskakh Gospodney milosti i blag Lishilsya doma i dobra, Sluzha Allakhu i poslanniku Yego, - Oni, poistine, blagochestivy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Dobycha prinadlezhit takzhe] bednym mukhadzhiram, kotoryye byli izgnany iz svoikh zhilishch i [lisheny] svoyego imushchestva iz-za stremleniya k milosti i blagovoleniyu Allakha, daby pomoch' Allakhu i Yego Poslanniku. Oni i sut' pravdivyye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Добыча принадлежит также] бедным мухаджирам, которые были изгнаны из своих жилищ и [лишены] своего имущества из-за стремления к милости и благоволению Аллаха, дабы помочь Аллаху и Его Посланнику. Они и суть правдивые
Ministry Of Awqaf, Egypt
Iz togo, chem Allakh odaril Svoyego poslannika, - iz imushchestva obitateley seleniy, - nado dat' takzhe bednym mukhadzhiram, kotoryye byli izgnany iz svoikh zhilishch i lishilis' svoyego imushchestva v poiskakh shchedrosti ot Allakha i Yego blagosklonnosti. Oni boryutsya za religiyu Allakha, podderzhivayut Yego poslannika svoyey zhizn'yu i imushchestvom. Eti mukhadzhiry - istinno veruyushchiye
Ministry Of Awqaf, Egypt
Из того, чем Аллах одарил Своего посланника, - из имущества обитателей селений, - надо дать также бедным мухаджирам, которые были изгнаны из своих жилищ и лишились своего имущества в поисках щедрости от Аллаха и Его благосклонности. Они борются за религию Аллаха, поддерживают Его посланника своей жизнью и имуществом. Эти мухаджиры - истинно верующие
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek