×

Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь 62:4 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Jumu‘ah ⮕ (62:4) ayat 4 in русском

62:4 Surah Al-Jumu‘ah ayat 4 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 4 - الجُمعَة - Page - Juz 28

﴿ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الجُمعَة: 4]

Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь Он - Владыка милости великой

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم, باللغة روسيا

﴿ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم﴾ [الجُمعَة: 4]

V. Porokhova
Vot takova Gospodnya milost', I On daruyet yeye vsem, komu sochtet. Ved' On - Vladyka milosti velikoy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Vse] eto - milost' Allakha, kotoruyu On daruyet, komu pozhelayet, ibo Allakh obladayet velikoy milost'yu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Все] это - милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает, ибо Аллах обладает великой милостью
Ministry Of Awqaf, Egypt
Napravleniye poslannika - milost' Allakha, kotoroy On odarivayet, kogo pozhelayet iz Svoikh rabov. I tol'ko On obladayet velikoy milost'yu
Ministry Of Awqaf, Egypt
Направление посланника - милость Аллаха, которой Он одаривает, кого пожелает из Своих рабов. И только Он обладает великой милостью
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek