Quran with русском translation - Surah Al-Munafiqun ayat 11 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 11]
﴿ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون﴾ [المُنَافِقُونَ: 11]
V. Porokhova No ni odnoy dushe Gospod' ne dast otsrochki, Kogda pridet naznachennyy chered. On znayet vse, chto delayete vy! (Ikh sovest' nechista), I kazhdyy vskrik im kazhetsya vrazhdebnym. Oni - vragi, i opasaysya ikh, - Tak pust' padet proklyatiye Allakha! O, kak obmanuty oni (v svoikh nadezhdakh) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov No nikogda Allakh ne dast otsrochki cheloveku, chey smertnyy chas nastal. Ved' Allakh vedayet o tom, chto vy tvorite |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Но никогда Аллах не даст отсрочки человеку, чей смертный час настал. Ведь Аллах ведает о том, что вы творите |
Ministry Of Awqaf, Egypt No Allakh nikogda ne otsrochit cheloveku smerti, yesli nastal yego smertnyy chas. Allakh znayet vse vashi deyaniya i vozdast vam za nikh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Но Аллах никогда не отсрочит человеку смерти, если настал его смертный час. Аллах знает все ваши деяния и воздаст вам за них |