×

И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), - 72:13 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Jinn ⮕ (72:13) ayat 13 in русском

72:13 Surah Al-Jinn ayat 13 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Jinn ayat 13 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا ﴾
[الجِن: 13]

И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), - Ведь тот, кто верует, - Тому неведом страх Ни пред потерею (награды в День Суда), Ни перед незаслуженною (карой)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا, باللغة روسيا

﴿وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا﴾ [الجِن: 13]

V. Porokhova
I my, kogda uslyshali pro put' pryamoy, V nego uverovali (totchas), - Ved' tot, kto veruyet, - Tomu nevedom strakh Ni pred potereyu (nagrady v Den' Suda), Ni pered nezasluzhennoyu (karoy)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda zhe my uslyshali [prizyv] k pryamomu puti (t. ye. Koranu), to uverovali v nego. A tomu, kto veruyet v Gospoda svoyego, nechego boyat'sya ni ushcherba [sebe], ni pritesneniya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда же мы услышали [призыв] к прямому пути (т. е. Корану), то уверовали в него. А тому, кто верует в Господа своего, нечего бояться ни ущерба [себе], ни притеснения
Ministry Of Awqaf, Egypt
Kogda my uslyshali Koran, my uverovali v nego, a kto veruyet v Gospoda svoyego, tot ne boitsya ni umen'sheniya yego dobrykh deyaniy, ni uvelicheniya yego pregresheniy
Ministry Of Awqaf, Egypt
Когда мы услышали Коран, мы уверовали в него, а кто верует в Господа своего, тот не боится ни уменьшения его добрых деяний, ни увеличения его прегрешений
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek