Quran with русском translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 33 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ﴾
[المُطَففين: 33]
﴿وما أرسلوا عليهم حافظين﴾ [المُطَففين: 33]
V. Porokhova No skvernym ne dano nesti nad vernymi opeku |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov No ved' oni ne byli pristavleny k nim strazhami |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Но ведь они не были приставлены к ним стражами |
Ministry Of Awqaf, Egypt No ved' eti nevernyye greshniki ne byli poslany, chtoby sudit' veruyushchikh - blagorazumno oni vedut sebya ili vpali v zabluzhdeniye - ili nablyudat' za ikh deyaniyami |
Ministry Of Awqaf, Egypt Но ведь эти неверные грешники не были посланы, чтобы судить верующих - благоразумно они ведут себя или впали в заблуждение - или наблюдать за их деяниями |