×

سورة المطففين باللغة روسيا

ترجمات القرآنباللغة روسيا ⬅ سورة المطففين

ترجمة معاني سورة المطففين باللغة روسيا - русском

القرآن باللغة روسيا - سورة المطففين مترجمة إلى اللغة روسيا، Surah Mutaffifin in русском. نوفر ترجمة دقيقة سورة المطففين باللغة روسيا - русском, الآيات 36 - رقم السورة 83 - الصفحة 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
Проклятье плутам
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
Кто при отмеривании для себя берет сполна
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
Великий День
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
Тот День, Когда предстанут люди пред Владыкой мира
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
Поистине, в сиджжине Книга скверных
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
Как объяснить тебе, что значит сей "сиджжин
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
Исчертанная письменами Книга
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
И горе тем В тот День, Кто ложью называл
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
Кто ложью Судный День нарек
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив)
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
Потом они войдут в пылающее пламя (Ада)
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
Как объяснить тебе, что значит "ильлийин
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
Исчертанная письменами Книга
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
Ты в лицах их узнаешь свет блаженства
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
И в завершение - сам мускус. И к этому пусть устремятся те, Кто истинную ценность осознал, В ком, истинно, стремление созрело
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
И будет смешан он с водой таснима
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Смеялись скверные над теми, Которые уверовали (в Бога)
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
А приходя в свой круг людей, Они к насмешкам возвращались
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
Но скверным не дано нести над верными опеку
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
И над неверными В тот День Смеяться праведные будут
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس