Quran with русском translation - Surah At-Taubah ayat 115 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 115]
﴿وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما﴾ [التوبَة: 115]
V. Porokhova Allakh ne vvergnet v zabluzhdeniye narod Posle togo, kak On yego napravil, Poka im yasno ne ukazhet, Chego osteregat'sya dolzhno im, - Allakh, poistine, o vsyakoy veshchi znayushch |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ne pristalo Allakhu sbivat' s puti lyudey, kotorym On ukazal pryamoy put', poka ne raz"yasnit im, chego sleduyet opasat'sya. Voistinu, Allakh vedayet obo vsem sushchem |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Не пристало Аллаху сбивать с пути людей, которым Он указал прямой путь, пока не разъяснит им, чего следует опасаться. Воистину, Аллах ведает обо всем сущем |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh miloserden k Svoim rabam. On ne vvergnet v zabluzhdeniye narod i ne budet sbivat' yego s pryamogo puti istiny posle togo, kak On nastavil na nego, i On ne nakazhet ikh, poka ne poshlot im cherez Svoyego poslannika Otkroveniye, raz"yasnyaya, chego ne sleduyet delat' i chego nado osteregat'sya. Poistine, Allakh o vsyakoy veshchi svedushch |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах милосерден к Своим рабам. Он не ввергнет в заблуждение народ и не будет сбивать его с прямого пути истины после того, как Он наставил на него, и Он не накажет их, пока не пошлёт им через Своего посланника Откровение, разъясняя, чего не следует делать и чего надо остерегаться. Поистине, Аллах о всякой вещи сведущ |