×

Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от 98:1 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Bayyinah ⮕ (98:1) ayat 1 in русском

98:1 Surah Al-Bayyinah ayat 1 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Bayyinah ayat 1 - البَينَة - Page - Juz 30

﴿لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ ﴾
[البَينَة: 1]

Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от своих учений) До той поры, пока к ним не пришло Открытое свидетельство (Господне)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة, باللغة روسيا

﴿لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة﴾ [البَينَة: 1]

V. Porokhova
Nevernyye iz tekh, kto poluchil Pisan'ye, I mnogobozhniki Ne otoshli by (ot svoikh ucheniy) Do toy pory, poka k nim ne prishlo Otkrytoye svidetel'stvo (Gospodne)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Ne rasstalis' [s prezhney veroy] te, kotoryye ne uverovali, bud' to lyudi pisaniya ili mnogobozhniki, poka k nim ne yavilos' yasnoye znameniye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение
Ministry Of Awqaf, Egypt
Te, kotoryye ne uverovali v Allakha i Yego poslannika iz yevreyev, khristian i mnogobozhnikov, ne rasstavalis' so svoim nevezhestvom i nevedeniyem istiny, poka k nim ne yavilos' yasnoye znameniye i veskoye dokazatel'stvo
Ministry Of Awqaf, Egypt
Те, которые не уверовали в Аллаха и Его посланника из евреев, христиан и многобожников, не расставались со своим невежеством и неведением истины, пока к ним не явилось ясное знамение и веское доказательство
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek