×

Surah Al-Qiyamah in Czech

Quran Czech ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in Czech - التشيكية

The Quran in Czech - Surah Qiyamah translated into Czech, Surah Al-Qiyamah in Czech. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in Czech - التشيكية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Netřeba přisahati mi při ZMRTVÝCHVSTÁNÍ
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
aniž přisahati při duši výčitky si činící
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
zdaž domnívá se člověk, že neshromáždíme kosti jeho
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Ano; my s to jsme přesně sestaviti i špičky prstů jeho
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Však člověk zapírati chce to, co před sebou má
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
táže se: „Kdy přijde ten den zmrtvýchvstání?“
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Však když oslepen bude zrak
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
a měsíc zatmí se
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
a spojeno bude slunce s měsícem
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
tehdy řekne člověk: „Kde útulek nalézti dnes?“
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Nikoliv, nebude útulku
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
u Pána tvého v den ten stálé bude stanoviště
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Zpraven bude v den onen člověk o tom, co poslal ku předu i o tom, co zadržel
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
ano, člověk bude sám sobě (svědkem) očitým
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
a i kdyby omluvy své přednesl —
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
„Nehýbej příliš jazykem svým v něm, abys uspíšil jej
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Nám zajisté přísluší sebrání a čtení jeho
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
a když čteme ti jej, následuj čtení jeho
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Pak též zajisté připadne nám vysvětlení jeho.“ —
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Nikoliv! Ale vy milujete život rychle míjící
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
a (stranou) necháváte život budoucí
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
V den ten tváře budou zářící
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
a k Pánu svému hledící
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
a budou též tváře se temnící
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
že stane se s nimi cos strašného, mnící
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Nikoli; když (duše) dostoupí hltanu
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
a bude řečeno: „Kdo kouzlo má?“
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
a myslí (člověk), že jest mu loučiti se
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
a noha s nohou splete se
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
v den ten k Pánu svému bude hnán
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
neb nedával almužny, aniž modlil se
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
nýbrž lhářem nazýval (proroka) a záda obracel
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
pak ke svým (lidem) hrdě odešel
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Běda ti, běda
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
A znovu běda ti, běda
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Zdaž domnívá se člověk, že ponechán bude pánem
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Což nebyl kapkou (semene jen) vystříknutého
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Pak krví sraženou byl, z níž (Bůh) stvořil jej a urovnal
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
A pohlavím učinil jej dvojím, mužským, a ženským
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Není-liž pak (On) dost mocným též, aby vzkřísil mrtvé
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas