﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[الأنعَام: 93]
Soe teuma ureueng nyang leubeh lalem Nibak awaknyan nyang keubit salah Jipeuna-peuna sulet keu Tuhan Atawa jikheun lon wahyu Allah Ka teuka wahyu keunoe tron bak lon Padahai cit tan lagee jipeugah Hana tron wahyu bak jih meusapeue Nyang laen bagoe pih na jipeugah Lon keumeung peutron jinoe beu saban Lagee Neupeutron nyang ka le Allah Sangkira taeu ‘oh seukreut mawot Han ek jimeumat si lalem jadah Teuka le keunan dum malaikat Geupoh jih ligat sira geupeugah Peuteubiet keudroe keuh nyawong jinoe Nibak uroenyo azeub that dikah Azeub hina that di kah geusiksa Jinoe karasa teuma le bagah Kakheun nyang kon-kon dilee keu Tuhan Dum ayat Tuhan sulet kapeugah Teukabo di kah han pateh ayat Jinoe Hadharat ka Neutueng balah
ترجمة: ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم, باللغة الأتشيهية
﴿ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم﴾ [الأنعَام: 93]