×

O populli im, kërkoni që t’ju falë Zoti juaj dhe pendohuni! Ai 11:52 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Hud ⮕ (11:52) ayat 52 in Albanian

11:52 Surah Hud ayat 52 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 52 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا وَيَزِدۡكُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡاْ مُجۡرِمِينَ ﴾
[هُود: 52]

O populli im, kërkoni që t’ju falë Zoti juaj dhe pendohuni! Ai do t’ju dërgojë shi të mjaftueshëm dhe do t’jua shtojë forcën me forcë të re, dhe mos shmangeni e të bëheni mëkatarë!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وياقوم استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يرسل السماء عليكم مدرارا ويزدكم قوة, باللغة الألبانية

﴿وياقوم استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يرسل السماء عليكم مدرارا ويزدكم قوة﴾ [هُود: 52]

Feti Mehdiu
O populli im, kerkoni qe t’ju fale Zoti juaj dhe pendohuni! Ai do t’ju dergoje shi te mjaftueshem dhe do t’jua shtoje forcen me force te re, dhe mos shmangeni e te beheni mekatare!”
Hasan Efendi Nahi
O populli im! Kerkoni falje nga Zoti juaj dhe kthehuni tek Ai, e Ai do t’ju sjelle shi te begatshem dhe do t’ju shtoje fuqine mbi fuqine tuaj, dhe mos u shmangeni si mekatare
Hasan Efendi Nahi
O populli im! Kërkoni falje nga Zoti juaj dhe kthehuni tek Ai, e Ai do t’ju sjellë shi të begatshëm dhe do t’ju shtojë fuqinë mbi fuqinë tuaj, dhe mos u shmangëni si mëkatarë
Hassan Nahi
O populli im! Kerkoni falje nga Zoti juaj dhe kthehuni tek Ai te penduar, se Ai do t’ju sjelle shi te begatshem dhe do t’ju shtoje fuqi mbi fuqine tuaj. Mos u shmangni prej Atij duke qene keqberes!”
Hassan Nahi
O populli im! Kërkoni falje nga Zoti juaj dhe kthehuni tek Ai të penduar, se Ai do t’ju sjellë shi të begatshëm dhe do t’ju shtojë fuqi mbi fuqinë tuaj. Mos u shmangni prej Atij duke qenë keqbërës!”
Sherif Ahmeti
O populli im, kerkoni falje prej Zotit tuaj dhe ktheniu Atij, Ai ju leshon shi me bollek, dhe fuqise suaj i shton fuqi, e mos refuzoni te beheni e te beheni mekatare!”
Sherif Ahmeti
O populli im, kërkoni falje prej Zotit tuaj dhe ktheniu Atij, Ai ju lëshon shi me bollëk, dhe fuqisë suaj i shton fuqi, e mos refuzoni të bëheni e të bëheni mëkatarë!”
Unknown
O populli im, kerkoni falje prej Zotit tuaj dhe kthejuni Atij, Ai ju leshon shi me bollek, dhe fuqise suaj i shton fuqi, e mos refuzoni e te beheni mekatare
Unknown
O populli im, kërkoni falje prej Zotit tuaj dhe kthejuni Atij, Ai ju lëshon shi me bollëk, dhe fuqisë suaj i shton fuqi, e mos refuzoni e të bëheni mëkatarë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek