Quran with Albanian translation - Surah Al-hijr ayat 13 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الحِجر: 13]
﴿لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين﴾ [الحِجر: 13]
| Feti Mehdiu A nuk i besojne atij, por dihet se cka u be me popujt e hershem |
| Hasan Efendi Nahi ata nuk e besojne ate (profetin Muhammed), e madje, ka kaluar ligji (mbi denimin) e popujve te kaluar (per tallje me pejgamberet) |
| Hasan Efendi Nahi ata nuk e besojnë atë (profetin Muhammed), e madje, ka kaluar ligji (mbi dënimin) e popujve të kaluar (për tallje me pejgamberët) |
| Hassan Nahi Ata nuk e besojne ate[161], me gjithe shembujt e popujve te kaluar |
| Hassan Nahi Ata nuk e besojnë atë[161], me gjithë shembujt e popujve të kaluar |
| Sherif Ahmeti Ata nuk e besojne ate (Kur’anin). Po ligji (i denimit) ndaj popujve me te hershem tashme eshte i provuar (se si i shkaterroi Zoti) |
| Sherif Ahmeti Ata nuk e besojnë atë (Kur’anin). Po ligji (i dënimit) ndaj popujve më të hershëm tashmë është i provuar (se si i shkatërroi Zoti) |
| Unknown Ata nuk e besojne ate (Kur´anin). Po ligji (i denimit) ndaj popujve me te hershem tashme eshte i provuar (se si i shkaterroi Zoti) |
| Unknown Ata nuk e besojnë atë (Kur´anin). Po ligji (i dënimit) ndaj popujve më të hershëm tashmë është i provuar (se si i shkatërroi Zoti) |