Quran with Hindi translation - Surah Al-hijr ayat 13 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الحِجر: 13]
﴿لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين﴾ [الحِجر: 13]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve usapar eemaan nahin laate aur pratham jaatiyon se yahee reeti chalee aa rahee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ve ise maanenge nahin. pahale ke logon kee misaalen guzar chukee hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वे इसे मानेंगे नहीं। पहले के लोगों की मिसालें गुज़र चुकी हैं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ye kuphfaar is (quraan) par eemaan na laengen aur (ye kuchh anokhee baat nahin) agalon ke tareeqe bhee (aise hee) rahen hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ये कुफ्फ़ार इस (क़ुरान) पर ईमान न लाएँगें और (ये कुछ अनोखी बात नहीं) अगलों के तरीक़े भी (ऐसे ही) रहें है |