Quran with Albanian translation - Surah Al-hijr ayat 42 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ ﴾
[الحِجر: 42]
﴿إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين﴾ [الحِجر: 42]
Feti Mehdiu Ti nuk ke kurrfare kompetence ndaj roberve te mi, pervec atyre te devijuarve, te cilet te kane pasuar ty” |
Hasan Efendi Nahi Ti, me te vertete, nuk ke kurrfare pushteti ndaj roberve te Mi, pervec atyre te humburve, qe te pasojne ty” |
Hasan Efendi Nahi Ti, me të vërtetë, nuk ke kurrfarë pushteti ndaj robërve të Mi, përveç atyre të humburve, që të pasojnë ty” |
Hassan Nahi Ne te vertete, ti nuk do te kesh pushtet mbi roberit e Mi, pervecse mbi te humburit, qe te pasojne ty.” |
Hassan Nahi Në të vërtetë, ti nuk do të kesh pushtet mbi robërit e Mi, përveçse mbi të humburit, që të pasojnë ty.” |
Sherif Ahmeti Se ndaj robeve te Mi (te sinqerte) nuk ke kurrefare force (as fizike as mendore), pervec atyre te humburve qe vijne pas teje |
Sherif Ahmeti Se ndaj robëve të Mi (të sinqertë) nuk ke kurrëfarë force (as fizike as mendore), përveç atyre të humburve që vijnë pas teje |
Unknown Se ti ndaj roberve te Mi (te sinqerte) nuk ke kurrfare force (as fizike as mendore), pervec atyre te humburve qe vijne pas teje |
Unknown Se ti ndaj robërve të Mi (të sinqertë) nuk ke kurrfarë force (as fizike as mendore), përveç atyre të humburve që vijnë pas teje |