×

Dhe kurrsesi, përçkado qoftë mos thuaj: “Do ta bëjë këtë nesër!” 18:23 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Kahf ⮕ (18:23) ayat 23 in Albanian

18:23 Surah Al-Kahf ayat 23 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Kahf ayat 23 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَلَا تَقُولَنَّ لِشَاْيۡءٍ إِنِّي فَاعِلٞ ذَٰلِكَ غَدًا ﴾
[الكَهف: 23]

Dhe kurrsesi, përçkado qoftë mos thuaj: “Do ta bëjë këtë nesër!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا, باللغة الألبانية

﴿ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا﴾ [الكَهف: 23]

Feti Mehdiu
Dhe kurrsesi, perckado qofte mos thuaj: “Do ta beje kete neser!”
Hasan Efendi Nahi
Dhe, kurrsesi, mos thuaj per ckadoqofte, se: “Une do ta bej ate – me siguri, neser!” – pa thene (shtuar)
Hasan Efendi Nahi
Dhe, kurrsesi, mos thuaj për çkadoqoftë, se: “Unë do ta bëj atë – me siguri, nesër!” – pa thënë (shtuar)
Hassan Nahi
Asnjehere mos thuaj, per cfaredo gjeje qofte, se: “Me siguri qe neser do ta bej kete”
Hassan Nahi
Asnjëherë mos thuaj, për çfarëdo gjëje qoftë, se: “Me siguri që nesër do ta bëj këtë”
Sherif Ahmeti
Dhe mos thuaj kurrsesi per ndonje ceshtje: “Une do te bej kete neser!”
Sherif Ahmeti
Dhe mos thuaj kurrsesi për ndonjë çështje: “Unë do të bëj këtë nesër!”
Unknown
Dhe mos thuaj kurrsesi per ndonje ceshtje: "Une do ta bej kete neser
Unknown
Dhe mos thuaj kurrsesi për ndonjë çështje: "Unë do ta bëj këtë nesër
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek