Quran with Albanian translation - Surah Maryam ayat 90 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ﴾ 
[مَريَم: 90]
﴿تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا﴾ [مَريَم: 90]
| Feti Mehdiu Nga ajo qiejt gati u coptuan dhe toka gati u shemb dhe malet gati rane si germadha | 
| Hasan Efendi Nahi Gati jane copetuar qiejt (prej kesaj thenie), dhe Toka te shembet, dhe te rrezohen malet – duke u therrmuar | 
| Hasan Efendi Nahi Gati janë copëtuar qiejt (prej kësaj thënie), dhe Toka të shëmbet, dhe të rrëzohen malet – duke u thërrmuar | 
| Hassan Nahi Qiejt gati sa nuk copetohen prej kesaj; Toka gati sa s’cahet e malet sa s’rrezohen te therrmuar | 
| Hassan Nahi Qiejt gati sa nuk copëtohen prej kësaj; Toka gati sa s’çahet e malet sa s’rrëzohen të thërrmuar | 
| Sherif Ahmeti Aq te shemtuar sa gati u copetuan qiejt, gati pelciti toka dhe gati u shemben kodra nga ajo (fjale) | 
| Sherif Ahmeti Aq të shëmtuar sa gati u copëtuan qiejt, gati pëlciti toka dhe gati u shembën kodra nga ajo (fjalë) | 
| Unknown Aq te shemtuar sa gati u copetuan qiejt, gati pelciti toka dhe gati u shemben kodrat nga ajo (fjale) | 
| Unknown Aq të shëmtuar sa gati u copëtuan qiejt, gati pëlciti toka dhe gati u shembën kodrat nga ajo (fjalë) |