Quran with Bangla translation - Surah Maryam ayat 90 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ﴾
[مَريَم: 90]
﴿تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا﴾ [مَريَم: 90]
Abu Bakr Zakaria yate asamanasamuha bidirna haye ya'oyara upakrama haya, ara yamina khanda-bikhanda ebam parbatamandali curna-bicurna haye apatita habe |
Abu Bakr Zakaria yātē āsamānasamūha bidīrṇa haẏē yā'ōẏāra upakrama haẏa, āra yamīna khaṇḍa-bikhaṇḍa ēbaṁ parbatamaṇḍalī cūrṇa-bicūrṇa haẏē āpatita habē |
Muhiuddin Khan হয় তো এর কারণেই এখনই নভোমন্ডল ফেটে পড়বে, পৃথিবী খন্ড-বিখন্ড হবে এবং পর্বতমালা চূর্ণ-বিচুর্ণ হবে। |
Muhiuddin Khan Haya to era karane'i ekhana'i nabhomandala phete parabe, prthibi khanda-bikhanda habe ebam parbatamala curna-bicurna habe. |
Muhiuddin Khan Haẏa tō ēra kāraṇē'i ēkhana'i nabhōmanḍala phēṭē paṛabē, pr̥thibī khanḍa-bikhanḍa habē ēbaṁ parbatamālā cūrṇa-bicurṇa habē. |
Zohurul Hoque এর দ্বারা মহাকাশমন্ডল বিদীর্ণ হয়ে যাবার উপক্রম করছে আর পৃথিবী চূর্ণ-বিচূর্ণ হতে চলছে আর পাহাড়পর্বত খন্ডবিখন্ড হয়ে ভেঙ্গে পড়ছে |
Zohurul Hoque Era dbara mahakasamandala bidirna haye yabara upakrama karache ara prthibi curna-bicurna hate calache ara paharaparbata khandabikhanda haye bhenge parache |
Zohurul Hoque Ēra dbārā mahākāśamanḍala bidīrṇa haẏē yābāra upakrama karachē āra pr̥thibī cūrṇa-bicūrṇa hatē calachē āra pāhāṛaparbata khanḍabikhanḍa haẏē bhēṅgē paṛachē |