×

Qe, kjo është për shkak të veprave nga dora jote, sepse All-llahu 22:10 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hajj ⮕ (22:10) ayat 10 in Albanian

22:10 Surah Al-hajj ayat 10 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hajj ayat 10 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[الحج: 10]

Qe, kjo është për shkak të veprave nga dora jote, sepse All-llahu nuk është i padrejtë ndaj robërve të vet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد, باللغة الألبانية

﴿ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد﴾ [الحج: 10]

Feti Mehdiu
Qe, kjo eshte per shkak te veprave nga dora jote, sepse All-llahu nuk eshte i padrejte ndaj roberve te vet
Hasan Efendi Nahi
“Kjo eshte, ngase kesaj, i kane prire duart tuaja, dhe se, Perendia, ne te vertete, nuk eshte i padrejte ndaj roberve te Tij”
Hasan Efendi Nahi
“Kjo është, ngase kësaj, i kanë prirë duart tuaja, dhe se, Perëndia, në të vërtetë, nuk është i padrejtë ndaj robërve të Tij”
Hassan Nahi
(duke iu thene): “Ky (denim) eshte per shkak te veprave tuaja, se Allahu nuk eshte i padrejte ndaj roberve te Tij.”
Hassan Nahi
(duke iu thënë): “Ky (dënim) është për shkak të veprave tuaja, se Allahu nuk është i padrejtë ndaj robërve të Tij.”
Sherif Ahmeti
Kete per shkak te asaj e bene duart tua, ndersa All-llahu nuk eshte zullumqar ndaj roberve
Sherif Ahmeti
Këtë për shkak të asaj ë bënë duart tua, ndërsa All-llahu nuk është zullumqar ndaj robërve
Unknown
Kete, per shkak te asaj qe bene duart tua, ndersa All-llahu nuk eshte zullumqar ndaj roberve
Unknown
Këtë, për shkak të asaj që bënë duart tua, ndërsa All-llahu nuk është zullumqar ndaj robërve
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek