×

“Aceasta este pentru ce au faptuit mainile voastre!” Dumnezeu nu este nedrept 22:10 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-hajj ⮕ (22:10) ayat 10 in Russian

22:10 Surah Al-hajj ayat 10 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-hajj ayat 10 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[الحج: 10]

“Aceasta este pentru ce au faptuit mainile voastre!” Dumnezeu nu este nedrept fata de robii Sai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد, باللغة الروسية

﴿ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد﴾ [الحج: 10]

Abu Adel
(И будет сказано ему): «Это [наказание] – за то (за неверие и ослушание), что уготовали твои две руки [ты совершал]. И (суть в том) что Аллах не обидчик для рабов [Он не наказывает, если нет греха]
Elmir Kuliev
Yemu budet skazano: «Eto - za to, chto prigotovili tvoi ruki, ved' Allakh ne postupayet nespravedlivo s rabami»
Elmir Kuliev
Ему будет сказано: «Это - за то, что приготовили твои руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами»
Gordy Semyonovich Sablukov
Eto vam za to, chto prezhde delali ruki vashi, i potomu, chto Bog ne pritesnitel' rabov Svoikh
Gordy Semyonovich Sablukov
Это вам за то, что прежде делали руки ваши, и потому, что Бог не притеснитель рабов Своих
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Eto - za to, chto ugotovali tvoi ruki ran'she, i potomu, chto Allakh ne obidchik dlya rabov
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Это - за то, что уготовали твои руки раньше, и потому, что Аллах не обидчик для рабов
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek