Quran with Albanian translation - Surah Al-hajj ayat 71 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ ﴾ 
[الحج: 71]
﴿ويعبدون من دون الله ما لم ينـزل به سلطانا وما ليس لهم﴾ [الحج: 71]
| Feti Mehdiu Politeistet, ne vend te All-llahut, adhurojne ato te cileve Ai nuk u ka derguar asfare argumenti, dhe qe as vete nuk dine asgje. Nderkaq politeistet askush nuk i ndihmon | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe, adhurojne perpos Perendise – (ate), te cilen, Ai nuk u ka derguar atyre asnje argument, dhe per ate, qe ata nuk kane kurrfare dijenie. E, zullumqaret, nuk kane kurrfare ndihmesi | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe, adhurojnë përpos Perëndisë – (atë), të cilën, Ai nuk u ka dërguar atyre asnjë argument, dhe për atë, që ata nuk kanë kurrfarë dijenie. E, zullumqarët, nuk kanë kurrfarë ndihmësi | 
| Hassan Nahi Ata adhurojne ne vend te Allahut ate, per te cilen Ai nuk u ka derguar atyre asnje prove autoritare dhe, per te cilen, nuk kane kurrfare dijenie. Keqberesit (idhujtare) nuk do te kene asnje, qe t’i ndihmoje (Diten e Gjykimit) | 
| Hassan Nahi Ata adhurojnë në vend të Allahut atë, për të cilën Ai nuk u ka dërguar atyre asnjë provë autoritare dhe, për të cilën, nuk kanë kurrfarë dijenie. Keqbërësit (idhujtarë) nuk do të kenë asnjë, që t’i ndihmojë (Ditën e Gjykimit) | 
| Sherif Ahmeti Ata (idhujtaret) adhurojne ne vend te All-llahut (idhuj) per te cilet nuk u ka ardhur kurrfare fakti dhe nuk kane dije, pra per idhujtaret nuk ka ndonje ndihmetar | 
| Sherif Ahmeti Ata (idhujtarët) adhurojnë në vend të All-llahut (idhuj) për të cilët nuk u ka ardhur kurrfarë fakti dhe nuk kanë dije, pra për idhujtarët nuk ka ndonjë ndihmëtar | 
| Unknown Ata (idhujtaret) adhurojne ne vend te All-llahut (idhuj) per te cilet nuk u ka ardhur kurrfare fakti dhe nuk kane kurrfare dije, pra per idhujtaret nuk ka ndonje ndihmetar | 
| Unknown Ata (idhujtarët) adhurojnë në vend të All-llahut (idhuj) për të cilët nuk u ka ardhur kurrfarë fakti dhe nuk kanë kurrfarë dije, pra për idhujtarët nuk ka ndonjë ndihmëtar |