×

Adoran [ídolos] en vez de Allah, y carecen de conocimiento y fundamento 22:71 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-hajj ⮕ (22:71) ayat 71 in Spanish

22:71 Surah Al-hajj ayat 71 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 71 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ ﴾
[الحج: 71]

Adoran [ídolos] en vez de Allah, y carecen de conocimiento y fundamento válido para ello. Los inicuos no tendrán quien los defienda [del castigo]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويعبدون من دون الله ما لم ينـزل به سلطانا وما ليس لهم, باللغة الإسبانية

﴿ويعبدون من دون الله ما لم ينـزل به سلطانا وما ليس لهم﴾ [الحج: 71]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Adoran [idolos] en vez de Allah, y carecen de conocimiento y fundamento valido para ello. Los inicuos no tendran quien los defienda [del castigo]
Islamic Foundation
Mas (los idolatras) adoran fuera de Al-lah aquello que El no ha autorizado y sobre lo que no tienen ninguna prueba (de su autenticidad). Y los injustos no tendran quien los auxilie
Islamic Foundation
Mas (los idólatras) adoran fuera de Al-lah aquello que Él no ha autorizado y sobre lo que no tienen ninguna prueba (de su autenticidad). Y los injustos no tendrán quién los auxilie
Islamic Foundation
Mas (los idolatras) adoran fuera de Al-lah aquello que El no ha autorizado y sobre lo que no tienen ninguna prueba (de su autenticidad). Y los injustos no tendran quien los auxilie
Islamic Foundation
Mas (los idólatras) adoran fuera de Al-lah aquello que Él no ha autorizado y sobre lo que no tienen ninguna prueba (de su autenticidad). Y los injustos no tendrán quién los auxilie
Julio Cortes
Sirven, en lugar de servir a Ala, algo a lo que El no ha conferido autoridad y de lo que no tienen ningun conocimiento. Los impios no tendran quien les auxilie
Julio Cortes
Sirven, en lugar de servir a Alá, algo a lo que Él no ha conferido autoridad y de lo que no tienen ningún conocimiento. Los impíos no tendrán quien les auxilie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek