Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 40 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ عَمَّا قَلِيلٖ لَّيُصۡبِحُنَّ نَٰدِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 40]
﴿قال عما قليل ليصبحن نادمين﴾ [المؤمنُون: 40]
Feti Mehdiu “Ata se shpejti do te pendohen!” – iu pergjegj Ai |
Hasan Efendi Nahi (Perendia) tha: “Se shpejti do te pendohen ata!” |
Hasan Efendi Nahi (Perëndia) tha: “Së shpejti do të pendohen ata!” |
Hassan Nahi (Allahu) tha: “Se shpejti do te pendohen!” |
Hassan Nahi (Allahu) tha: “Së shpejti do të pendohen!” |
Sherif Ahmeti E Ai (Zoti) tha: “Se shpejti do te deshprohen ata” |
Sherif Ahmeti E Ai (Zoti) tha: “Së shpejti do të dëshprohen ata” |
Unknown E Ai (Zoti) tha: "Se shpejti do te deshperohen ata |
Unknown E Ai (Zoti) tha: "Së shpejti do të dëshpërohen ata |