×

Ata nuk do të sjellin ty asnjë shembull (vërejtje) e Ne të 25:33 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Furqan ⮕ (25:33) ayat 33 in Albanian

25:33 Surah Al-Furqan ayat 33 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Furqan ayat 33 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَلَا يَأۡتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَأَحۡسَنَ تَفۡسِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 33]

Ata nuk do të sjellin ty asnjë shembull (vërejtje) e Ne të mos sjellim të vërtetën dhe shpjegimin më të bukur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا, باللغة الألبانية

﴿ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا﴾ [الفُرقَان: 33]

Feti Mehdiu
Ata nuk do te sjellin ty asnje shembull (verejtje) e Ne te mos sjellim te verteten dhe shpjegimin me te bukur
Hasan Efendi Nahi
Dhe ata – nuk do te sjellin ty kurrfare shembulli (per te kundershtuar ty), e qe Ne mos ta sjellim te Verteten dhe komentimin me te mire
Hasan Efendi Nahi
Dhe ata – nuk do të sjellin ty kurrfarë shembulli (për të kundërshtuar ty), e që Ne mos ta sjellim të Vërtetën dhe komentimin më të mirë
Hassan Nahi
Sapo ata te te sjellin cfaredo argumenti, Ne te sjellim te Verteten dhe shpjegimin me te mire
Hassan Nahi
Sapo ata të të sjellin çfarëdo argumenti, Ne të sjellim të Vërtetën dhe shpjegimin më të mirë
Sherif Ahmeti
Dhe ata nuk te sjellin ndonje shembull ty, e qe Ne te mos ta tregojme te verteten, duke te ofruar shpjegim te qarte e te plote
Sherif Ahmeti
Dhe ata nuk të sjellin ndonjë shembull ty, e që Ne të mos ta tregojmë të vërtetën, duke të ofruar shpjegim të qartë e të plotë
Unknown
Dhe ata nuk te sjellin ndonje shembull ty, e qe Ne te mos ta tregojme te verteten, duke te ofruar shpjegim te qarte e te plote
Unknown
Dhe ata nuk të sjellin ndonjë shembull ty, e që Ne të mos ta tregojmë të vërtetën, duke të ofruar shpjegim të qartë e të plotë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek