Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 92 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 92]
﴿وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون﴾ [الشعراء: 92]
| Feti Mehdiu Dhe, do t’u thuhet: “Ku jane ata qe i adhuronit |
| Hasan Efendi Nahi dhe do t’ju thuhet atyre: “Ku jane ata qe i adhuronit ju |
| Hasan Efendi Nahi dhe do t’ju thuhet atyre: “Ku janë ata që i adhuronit ju |
| Hassan Nahi Ata do te pyeten: “Ku jane idhujt qe ju i adhuronit |
| Hassan Nahi Ata do të pyeten: “Ku janë idhujt që ju i adhuronit |
| Sherif Ahmeti Dhe atyre u thuhet: “Ku jane ata qe i adhuronit ju” |
| Sherif Ahmeti Dhe atyre u thuhet: “Ku janë ata që i adhuronit ju” |
| Unknown Dhe atyre u thuhet: "Ku jane ata qe i adhuronit ju |
| Unknown Dhe atyre u thuhet: "Ku janë ata që i adhuronit ju |