Quran with Albanian translation - Surah An-Naml ayat 37 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱرۡجِعۡ إِلَيۡهِمۡ فَلَنَأۡتِيَنَّهُم بِجُنُودٖ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخۡرِجَنَّهُم مِّنۡهَآ أَذِلَّةٗ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ ﴾
[النَّمل: 37]
﴿ارجع إليهم فلنأتينهم بجنود لا قبل لهم بها ولنخرجنهم منها أذلة وهم﴾ [النَّمل: 37]
Feti Mehdiu Ktheu te ata se ne do t’u sjellim nje ushtri se ciles nuk do te mund t’i dalin para dhe do t’i perzeme se andejmi te nencmuar dhe te nenshtruar” |
Hasan Efendi Nahi Kthehuni tek ata! Na, me siguri do te sjellim ushtri, te ciles nuk do te mund t’i perballojne ata – dhe ne me siguri, do t’i debojme ata prej Sabes (krahine ne Jemen), te poshteruar dhe te perulur |
Hasan Efendi Nahi Kthehuni tek ata! Na, me siguri do të sjellim ushtri, të cilës nuk do të mund t’i përballojnë ata – dhe ne me siguri, do t’i dëbojmë ata prej Sabes (krahinë në Jemen), të poshtëruar dhe të përulur |
Hassan Nahi Kthehuni tek ata! Ne do te sjellim ushtri, te cilen nuk do te mund ta perballojne ata dhe, me siguri, do t’i debojme ata prej Sebes te poshteruar dhe te perulur” |
Hassan Nahi Kthehuni tek ata! Ne do të sjellim ushtri, të cilën nuk do të mund ta përballojnë ata dhe, me siguri, do t’i dëbojmë ata prej Sebës të poshtëruar dhe të përulur” |
Sherif Ahmeti Kthehu te ata (i tha kryesuesit te te deleguareve), se per Zotin ne do t’u vvijme atyre me nje ushtri, se ciles ata nuk do te mund t’i bejne balle dhe do t’’i debojme prej aty te nenshtruar e te poshteruar |
Sherif Ahmeti Kthehu te ata (i tha kryesuesit të të deleguarëve), se për Zotin ne do t’u vvijmë atyre me një ushtri, së cilës ata nuk do të mund t’i bëjnë ballë dhe do t’’i dëbojmë prej aty të nënshtruar e të poshtëruar |
Unknown Kthehu te ata (i tha kryesuesit te te deleguarve), se per Zotin ne do t´u vijme atyre me nje ushtri, te ciles ata nuk do te mund t´i bejne balle dhe do t´i debojme prej aty te nenshtruar e te poshteruar |
Unknown Kthehu te ata (i tha kryesuesit të të deleguarve), se për Zotin ne do t´u vijmë atyre me një ushtri, të cilës ata nuk do të mund t´i bëjnë ballë dhe do t´i dëbojmë prej aty të nënshtruar e të poshtëruar |