×

Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, pa dyshim do t’i 29:9 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:9) ayat 9 in Albanian

29:9 Surah Al-‘Ankabut ayat 9 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 9 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 9]

Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, pa dyshim do t’i radhisim ndër të mirët

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين, باللغة الألبانية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين﴾ [العَنكبُوت: 9]

Feti Mehdiu
Ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, pa dyshim do t’i radhisim nder te miret
Hasan Efendi Nahi
Dhe ata qe kane besuar dhe kane bere pune te mira, me siguri do t’i radhisim ne mesin e te mireve
Hasan Efendi Nahi
Dhe ata që kanë besuar dhe kanë bërë punë të mira, me siguri do t’i radhisim në mesin e të mirëve
Hassan Nahi
Ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, me siguri do t’i radhisim ne mesin e te mireve
Hassan Nahi
Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, me siguri do t’i radhisim në mesin e të mirëve
Sherif Ahmeti
E ata qe besn e bene vepra te mra, ata do t’i rradhisim nder me te miret
Sherif Ahmeti
E ata që besn e bënë vepra të mra, ata do t’i rradhisim ndër më të mirët
Unknown
E ata qe besuan e bene vepra te mira, ata do t´i radhisim nder me te miret
Unknown
E ata që besuan e bënë vepra të mira, ata do t´i radhisim ndër më të mirët
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek