Quran with Albanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 9 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 9]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين﴾ [العَنكبُوت: 9]
Feti Mehdiu Ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, pa dyshim do t’i radhisim nder te miret |
Hasan Efendi Nahi Dhe ata qe kane besuar dhe kane bere pune te mira, me siguri do t’i radhisim ne mesin e te mireve |
Hasan Efendi Nahi Dhe ata që kanë besuar dhe kanë bërë punë të mira, me siguri do t’i radhisim në mesin e të mirëve |
Hassan Nahi Ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, me siguri do t’i radhisim ne mesin e te mireve |
Hassan Nahi Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, me siguri do t’i radhisim në mesin e të mirëve |
Sherif Ahmeti E ata qe besn e bene vepra te mra, ata do t’i rradhisim nder me te miret |
Sherif Ahmeti E ata që besn e bënë vepra të mra, ata do t’i rradhisim ndër më të mirët |
Unknown E ata qe besuan e bene vepra te mira, ata do t´i radhisim nder me te miret |
Unknown E ata që besuan e bënë vepra të mira, ata do t´i radhisim ndër më të mirët |