×

And for those who believe (in the Oneness of Allah and other 29:9 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:9) ayat 9 in English

29:9 Surah Al-‘Ankabut ayat 9 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 9 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 9]

And for those who believe (in the Oneness of Allah and other items of Faith) and do righteous good deeds, surely, We shall make them enter in (the enterance of) the righteous (i.e. in Paradise)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين, باللغة الإنجليزية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين﴾ [العَنكبُوت: 9]

Al Bilal Muhammad Et Al
And those who believe and work righteous deeds, We will admit them to the company of the righteous
Ali Bakhtiari Nejad
And those who believed and did good works, We shall admit them among the righteous
Ali Quli Qarai
Those who have faith and do righteous deeds, We will surely admit them among the righteous
Ali Unal
Those who believe and do good, righteous deeds, We will most certainly include them among the righteous (who enter Paradise)
Hamid S Aziz
But those who believe and do right, We will surely make them enter amongst the righteous
John Medows Rodwell
And those who shall have believed and done the things that are right, we will surely give them an entering in among the just
Literal
And those who believed, and made/did the correct/righteous deeds, We will enter them (E) in (with) the correct/righteous
Mir Anees Original
And those who believe and do righteous works, We will definitely admit them among the righteous
Mir Aneesuddin
And those who believe and do righteous works, We will definitely admit them among the righteous
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek