Quran with English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 9 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 9]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين﴾ [العَنكبُوت: 9]
Al Bilal Muhammad Et Al And those who believe and work righteous deeds, We will admit them to the company of the righteous |
Ali Bakhtiari Nejad And those who believed and did good works, We shall admit them among the righteous |
Ali Quli Qarai Those who have faith and do righteous deeds, We will surely admit them among the righteous |
Ali Unal Those who believe and do good, righteous deeds, We will most certainly include them among the righteous (who enter Paradise) |
Hamid S Aziz But those who believe and do right, We will surely make them enter amongst the righteous |
John Medows Rodwell And those who shall have believed and done the things that are right, we will surely give them an entering in among the just |
Literal And those who believed, and made/did the correct/righteous deeds, We will enter them (E) in (with) the correct/righteous |
Mir Anees Original And those who believe and do righteous works, We will definitely admit them among the righteous |
Mir Aneesuddin And those who believe and do righteous works, We will definitely admit them among the righteous |