Quran with Albanian translation - Surah Ar-Rum ayat 57 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[الرُّوم: 57]
﴿فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون﴾ [الرُّوم: 57]
Feti Mehdiu Ate dite atyre te cilet kane bere krime ndaj vetes s’u ben dobi arsyetimi dhe prej tyre nuk kerkohet te pendohen |
Hasan Efendi Nahi Ate Dite – atyre qe kane bere zullum – nuk do t’u beje dobi arsyetimi, as nuk do t’u lejohet qe te kerkojne falje |
Hasan Efendi Nahi Atë Ditë – atyre që kanë bërë zullum – nuk do t’u bëjë dobi arsyetimi, as nuk do t’u lejohet që të kërkojnë falje |
Hassan Nahi Ate Dite, atyre qe kane bere padrejtesi, nuk do t’u beje dobi shfajesimi, as nuk do t’u lejohet qe te kerkojne falje |
Hassan Nahi Atë Ditë, atyre që kanë bërë padrejtësi, nuk do t’u bëjë dobi shfajësimi, as nuk do t’u lejohet që të kërkojnë falje |
Sherif Ahmeti E ata dite per ata qe bene zullum, arsyetimi nuk u ben dobi e as qe kerkohet prej tyre te justifikohen |
Sherif Ahmeti E ata ditë për ata që bënë zullum, arsyetimi nuk u bën dobi e as që kërkohet prej tyre të justifikohen |
Unknown E ate dite per ata qe bene zullum, arsyetimi nuk u ben dobi e as qe kerkohet prej tyre te justifikohen |
Unknown E atë ditë për ata që bënë zullum, arsyetimi nuk u bën dobi e as që kërkohet prej tyre të justifikohen |