×

Andaj shijone atë që e kishit harruar se keni për t’u ballafaquar 32:14 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah As-Sajdah ⮕ (32:14) ayat 14 in Albanian

32:14 Surah As-Sajdah ayat 14 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah As-Sajdah ayat 14 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[السَّجدة: 14]

Andaj shijone atë që e kishit harruar se keni për t’u ballafaquar me këtë ditë. Edhe Ne ju kemi harruar, prandaj ju shijone dënimin e përjetshëm, ashtu si e keni bërë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما, باللغة الألبانية

﴿فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما﴾ [السَّجدة: 14]

Feti Mehdiu
Andaj shijone ate qe e kishit harruar se keni per t’u ballafaquar me kete dite. Edhe Ne ju kemi harruar, prandaj ju shijone denimin e perjetshem, ashtu si e keni bere
Hasan Efendi Nahi
E, shijoni (denimin), ngase e keni harruar takimin e kesaj dite. Ne te vertete, Ne ju kemi braktisur – dhe shijoni denimin e perhershem per ate qe keni punuar
Hasan Efendi Nahi
E, shijoni (dënimin), ngase e keni harruar takimin e kësaj dite. Në të vërtetë, Ne ju kemi braktisur – dhe shijoni dënimin e përhershëm për atë që keni punuar
Hassan Nahi
(Ne do t’u themi atyre): “Shijoni denimin, sepse nuk e keni besuar takimin e kesaj dite. Ne te vertete, Ne ju kemi braktisur, prandaj shijoni denimin e perhershem per ate qe keni bere!”
Hassan Nahi
(Ne do t’u themi atyre): “Shijoni dënimin, sepse nuk e keni besuar takimin e kësaj dite. Në të vërtetë, Ne ju kemi braktisur, prandaj shijoni dënimin e përhershëm për atë që keni bërë!”
Sherif Ahmeti
Prandaj shijoni kete (denim) per shkak se ju te e patet harruar takimin tuaj ne kete dite, e edhe Ne tash u harruam juve, ndaj, per shkak te asaj qe keni vepruar, shijoni denimin e perjetshem
Sherif Ahmeti
Prandaj shijoni këtë (dënim) për shkak se ju të e patët harruar takimin tuaj në këtë ditë, e edhe Ne tash u harruam juve, ndaj, për shkak të asaj që keni vepruar, shijoni dënimin e përjetshëm
Unknown
Prandaj shijoni kete (denim) per shkak se ju e patet harruar takimin tuaj ne kete dite, e edhe Ne tash ju harruam juve, ndaj, per shkak te asaj qe keni vepruar, shijoni denimin e perjetshem
Unknown
Prandaj shijoni këtë (dënim) për shkak se ju e patët harruar takimin tuaj në këtë ditë, e edhe Ne tash ju harruam juve, ndaj, për shkak të asaj që keni vepruar, shijoni dënimin e përjetshëm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek