×

Goûtez donc ! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que 32:14 French translation

Quran infoFrenchSurah As-Sajdah ⮕ (32:14) ayat 14 in French

32:14 Surah As-Sajdah ayat 14 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah As-Sajdah ayat 14 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[السَّجدة: 14]

Goûtez donc ! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oubliés. Goûtez au châtiment éternel pour ce que vous faisiez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما, باللغة الفرنسية

﴿فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما﴾ [السَّجدة: 14]

Islamic Foundation
Goutez donc (a ce chatiment) pour avoir oublie la rencontre de ce jour qui est le votre. Nous vous avons egalement oublies. Goutez le supplice eternel pour prix de ce que vous faisiez
Islamic Foundation
Goûtez donc (à ce châtiment) pour avoir oublié la rencontre de ce jour qui est le vôtre. Nous vous avons également oubliés. Goûtez le supplice éternel pour prix de ce que vous faisiez
Muhammad Hameedullah
Goutez donc ! Pour avoir oublie la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oublies. Goutez au chatiment eternel pour ce que vous faisiez
Muhammad Hamidullah
«Goutez donc! Pour avoir oublie la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oublies. Goutez au chatiment eternel pour ce que vous faisiez»
Muhammad Hamidullah
«Goûtez donc! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons oubliés. Goûtez au châtiment éternel pour ce que vous faisiez»
Rashid Maash
« Goutez donc le chatiment pour avoir renonce a œuvrer en vue de l’avenement de ce Jour ! Nous renoncons a vous sauver et vous abandonnons a votre sort. Goutez les tourments eternels pour prix de vos peches ! »
Rashid Maash
« Goûtez donc le châtiment pour avoir renoncé à œuvrer en vue de l’avènement de ce Jour ! Nous renonçons à vous sauver et vous abandonnons à votre sort. Goûtez les tourments éternels pour prix de vos péchés ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
« Subissez les consequences de votre oubli concernant votre comparution en ce Jour ! Nous aussi, Nous vous avons oublies ! Alors, subissez le supplice de l’immortalite (en ce lieu) pour prix de vos agissements !»
Shahnaz Saidi Benbetka
« Subissez les conséquences de votre oubli concernant votre comparution en ce Jour ! Nous aussi, Nous vous avons oubliés ! Alors, subissez le supplice de l’immortalité (en ce lieu) pour prix de vos agissements !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek