Quran with Albanian translation - Surah As-Sajdah ayat 28 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡفَتۡحُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[السَّجدة: 28]
﴿ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين﴾ [السَّجدة: 28]
Feti Mehdiu Kurse ata thone: “Po kur me ajo fitore, nese flisni te verteten?” |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ata thone: “E, kur me fitorja (Dita e Kijametit), nese thoni te verteten?” |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ata thonë: “E, kur më fitorja (Dita e Kijametit), nëse thoni të vërtetën?” |
Hassan Nahi Ata pyesin: “Kur do te vije Gjykimi, nese thoni te verteten?” |
Hassan Nahi Ata pyesin: “Kur do të vijë Gjykimi, nëse thoni të vërtetën?” |
Sherif Ahmeti E ne anen tjeter ata thone: “e kur do te jete ai ngadhenjim (clirimi i Mekes ose gjykimi i Zotit), nese jeni te drejte cka thoni |
Sherif Ahmeti E në anën tjetër ata thonë: “e kur do të jetë ai ngadhënjim (çlirimi i Mekës ose gjykimi i Zotit), nëse jeni të drejtë çka thoni |
Unknown E ne anen tjeter ata thone: "E kur do te jete ai ngadhenjim (clirimi i Mekes ose gjykimi i Zotit), nese jeni te drejte cka thoni |
Unknown E në anën tjetër ata thonë: "E kur do të jetë ai ngadhënjim (çlirimi i Mekes ose gjykimi i Zotit), nëse jeni të drejtë çka thoni |