Quran with Albanian translation - Surah Al-Ahzab ayat 71 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا ﴾ 
[الأحزَاب: 71]
﴿يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز﴾ [الأحزَاب: 71]
| Feti Mehdiu Ai juve do t’ju shperbleje per veprat tuaja te mira dhe do t’ua fale mekatet, kurse ai i cili i perulet All-llahut dhe Profetit te tij, ai arrin fitore te madhe | 
| Hasan Efendi Nahi qe t’ju permiresoje veprat tuaja, dhe t’ju fale mekatet tuaja. E, kush e degjon Perendine dhe Pejgamberin e Tij, ai ka arritur shpetim te madh | 
| Hasan Efendi Nahi që t’ju përmirësojë veprat tuaja, dhe t’ju falë mëkatet tuaja. E, kush e dëgjon Perëndinë dhe Pejgamberin e Tij, ai ka arritur shpëtim të madh | 
| Hassan Nahi Ai do t’jua bekoje veprat tuaja dhe do t’jua fale gjynahet. Kush i bindet Allahut dhe te Derguarit te Tij, do te arrije nje fitore madheshtore | 
| Hassan Nahi Ai do t’jua bekojë veprat tuaja dhe do t’jua falë gjynahet. Kush i bindet Allahut dhe të Dërguarit të Tij, do të arrijë një fitore madhështore | 
| Sherif Ahmeti Ai (All-llahu) iu mundeson te beni vepra te mira, ju shlyen juve mekatet tuaja, e kush respekton All-llahundhe te derguarin e Tij, ai ka arritur nje sukses te madh | 
| Sherif Ahmeti Ai (All-llahu) iu mundëson të bëni vepra të mira, ju shlyen juve mëkatet tuaja, e kush respekton All-llahundhe të dërguarin e Tij, ai ka arritur një sukses të madh | 
| Unknown Ai (All-llahu) iu mundeson te beni vepra te mira, ju shlyen juve mekatet tuaja, e kush respekton All-llahun dhe te derguarin e Tij, ai ka arritur nje sukses te madh | 
| Unknown Ai (All-llahu) iu mundëson të bëni vepra të mira, ju shlyen juve mëkatet tuaja, e kush respekton All-llahun dhe të dërguarin e Tij, ai ka arritur një sukses të madh |