Quran with Albanian translation - Surah Ya-Sin ayat 30 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[يسٓ: 30]
﴿ياحسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون﴾ [يسٓ: 30]
Feti Mehdiu O sa te mjere jane njerezit; nuk u ka ardhur asnje profet e te mos jete tallur me te |
Hasan Efendi Nahi Ah, sa mjerim per ata njerez! Kurdo qe u vinte ndonje pejgamber, ata nuk benin tjeter, por vetem talleshin me te |
Hasan Efendi Nahi Ah, sa mjerim për ata njerëz! Kurdo që u vinte ndonjë pejgamber, ata nuk bënin tjetër, por vetëm talleshin me te |
Hassan Nahi Ah, sa mjerim per ata njerez! Kurdo qe u vinte ndonje i derguar, ata nuk benin tjeter, por vetem talleshin me te |
Hassan Nahi Ah, sa mjerim për ata njerëz! Kurdo që u vinte ndonjë i dërguar, ata nuk bënin tjetër, por vetëm talleshin me të |
Sherif Ahmeti O sa deshprim i madh per roberit qe nuk u erdhi ndonje i derguar, vetem se ata u tallen me te |
Sherif Ahmeti O sa dëshprim i madh për robërit që nuk u erdhi ndonjë i dërguar, vetëm se ata u tallën me të |
Unknown O sa deshperim i madh per roberit qe nuk u erdhi ndonje i derguar, vetem se ata u tallen me te |
Unknown O sa dëshpërim i madh për robërit që nuk u erdhi ndonjë i dërguar, vetëm se ata u tallën me të |