Quran with Albanian translation - Surah sad ayat 15 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ مَّا لَهَا مِن فَوَاقٖ ﴾
[صٓ: 15]
﴿وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق﴾ [صٓ: 15]
Feti Mehdiu Prandaj edhe keta nuk presin tjeter vecse nje ze qe nuk ka nevoje te perseritet |
Hasan Efendi Nahi Keta presin vetem nje ze te madh qe nuk perseritet |
Hasan Efendi Nahi Këta presin vetëm një zë të madh që nuk përsëritet |
Hassan Nahi Kurse keta (mekasit) presin vetem nje britme (fryrjen e pare te bririt) qe nuk do te pushoje |
Hassan Nahi Kurse këta (mekasit) presin vetëm një britmë (fryrjen e parë të bririt) që nuk do të pushojë |
Sherif Ahmeti Po edhe keta nuk jane duke pritur tjeter vetem se nje ushtime qe nuk ka te perseritur |
Sherif Ahmeti Po edhe këta nuk janë duke pritur tjetër vetëm se një ushtimë që nuk ka të përsëritur |
Unknown Po edhe keta nuk jane duke pritur tjeter vetem se nje ushtime qe nuk ka te perseritur |
Unknown Po edhe këta nuk janë duke pritur tjetër vetëm se një ushtimë që nuk ka të përsëritur |