×

Ti merre me dorën tënde një tufë thuprash dhe bjeri me të 38:44 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah sad ⮕ (38:44) ayat 44 in Albanian

38:44 Surah sad ayat 44 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah sad ayat 44 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثٗا فَٱضۡرِب بِّهِۦ وَلَا تَحۡنَثۡۗ إِنَّا وَجَدۡنَٰهُ صَابِرٗاۚ نِّعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٞ ﴾
[صٓ: 44]

Ti merre me dorën tënde një tufë thuprash dhe bjeri me të e betimin mos e prish! Ne e kemi ditur se ai është i durueshëm. Ka qenë njeri shumë i mirë, është penduar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد, باللغة الألبانية

﴿وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد﴾ [صٓ: 44]

Feti Mehdiu
Ti merre me doren tende nje tufe thuprash dhe bjeri me te e betimin mos e prish! Ne e kemi ditur se ai eshte i durueshem. Ka qene njeri shume i mire, eshte penduar
Hasan Efendi Nahi
dhe merr me doren tende nje tube thuprash e rreh me to dhe mos e shkel betimin tend!” Ne, e kemi ditur ate te durueshem, (ai) eshte rob i mrekullueshem. Ai, me te vertete, i eshte drejtuar (shume) Zotit
Hasan Efendi Nahi
dhe merr me dorën tënde një tubë thuprash e rreh me to dhe mos e shkel betimin tënd!” Ne, e kemi ditur atë të durueshëm, (ai) është rob i mrekullueshëm. Ai, me të vërtetë, i është drejtuar (shumë) Zotit
Hassan Nahi
(Ne i thame atij): “Merr me doren tende nje tufe thuprash e bjeri lehte me to (gruas tende) dhe mos e shkel betimin tend![279]” Ne e gjetem ate te durueshem, rob te mrekullueshem. Ai kthehej vazhdimisht me pendese tek Zoti
Hassan Nahi
(Ne i thamë atij): “Merr me dorën tënde një tufë thuprash e bjeri lehtë me to (gruas tënde) dhe mos e shkel betimin tënd![279]” Ne e gjetëm atë të durueshëm, rob të mrekullueshëm. Ai kthehej vazhdimisht me pendesë tek Zoti
Sherif Ahmeti
E, merre me doren tende njedeng thupra dhe bjeri me te, e mos e thyej betimin! Vertet, Ne e gjetem ate te durueshem. Sa rob shume i mire ishte ai dhe i kthyer te Zoti
Sherif Ahmeti
E, merre me dorën tënde njëdeng thupra dhe bjeri me të, e mos e thyej betimin! Vërtet, Ne e gjetëm atë të durueshëm. Sa rob shumë i mirë ishte ai dhe i kthyer te Zoti
Unknown
E merre me doren tende nje deng thupra dhe bjeri me te, e mos e thyej betimin! Vertet, Ne e gjetem ate te durueshem. Sa rob shume i mire ishte ai dhe i kthyer te Zoti
Unknown
E merre me dorën tënde një deng thupra dhe bjeri me të, e mos e thyej betimin! Vërtet, Ne e gjetëm atë të durueshëm. Sa rob shumë i mirë ishte ai dhe i kthyer te Zoti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek