Quran with Albanian translation - Surah Az-Zumar ayat 6 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ ﴾
[الزُّمَر: 6]
﴿خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنـزل لكم من الأنعام﴾ [الزُّمَر: 6]
Feti Mehdiu Ju krijoi prej nje njeriu, kurse prej tij krijoi shokun e tij per jete, dhe Ai juve ju ka dhene tete cifte kafshesh. Edhe juve ju krijon ne barqet e nenave tuaja, krijese pas krijese, njera pas tjetres, ne tre mbeshtjelles. Ai eshte All-llahu, Zoti juaj. Pushteti eshte i tij; nuk ka Zot pervec Atij. E ku po shkoni pra |
Hasan Efendi Nahi Ai ju ka krijur prej nje njeriu (Ademit); pastaj, prej tij ka krijuar shoqen e tij dhe Ai u ka krijuar tete lloj kafshesh; Ai ju krijon ne barqet e nenave tuaja, duke iu dhane forme pas forme ne tri erresira. Ky eshte, Perendia – Zoti juaj, i Tij eshte i tere pushteti, nuk ka zot tjeter pos Tij, e pra, nga po ia mbani ju |
Hasan Efendi Nahi Ai ju ka krijur prej një njeriu (Ademit); pastaj, prej tij ka krijuar shoqen e tij dhe Ai u ka krijuar tetë lloj kafshësh; Ai ju krijon në barqet e nënave tuaja, duke iu dhanë formë pas forme në tri errësira. Ky është, Perëndia – Zoti juaj, i Tij është i tërë pushteti, nuk ka zot tjetër pos Tij, e pra, nga po ia mbani ju |
Hassan Nahi Ai ju krijoi prej nje njeriu te vetem; pastaj, prej tij krijoi shoqen e tij. Ai ka krijuar per ju tete cifte bagetish[281]. Ai ju krijon ne barqet e nenave tuaja, faze pas faze ne nje erresire te trefishte. Ky eshte Allahu - Zoti juaj; Atij i perket i tere pushteti; nuk ka zot tjeter te vertete pervec Tij. Atehere, si eshte e mundur qe largoheni prej Tij |
Hassan Nahi Ai ju krijoi prej një njeriu të vetëm; pastaj, prej tij krijoi shoqen e tij. Ai ka krijuar për ju tetë çifte bagëtish[281]. Ai ju krijon në barqet e nënave tuaja, fazë pas faze në një errësirë të trefishtë. Ky është Allahu - Zoti juaj; Atij i përket i tërë pushteti; nuk ka zot tjetër të vërtetë përveç Tij. Atëherë, si është e mundur që largoheni prej Tij |
Sherif Ahmeti Ai ju krijoi juve prej nje njeriu, mandej prej tij e krijoi palen (ciftin) e tij dhe Ai krijoi per juve tete nga qiftet e kafsheve. Ai u krijoi ne barqet e nenave tuaja, krijim (etape) pas krijimit ne tri erresira. Ky eshte All-llahu, Zoti juaj, vetem i Tij eshte pushteti, nuk ka tjeter pos Tij. E, si pra, i shmangeni (adhurimit te Tij) |
Sherif Ahmeti Ai ju krijoi juve prej një njeriu, mandej prej tij e krijoi palën (çiftin) e tij dhe Ai krijoi për juve tetë nga qiftet e kafshëve. Ai u krijoi në barqet e nënave tuaja, krijim (etapë) pas krijimit në tri errësira. Ky është All-llahu, Zoti juaj, vetëm i Tij është pushteti, nuk ka tjetër pos Tij. E, si pra, i shmangeni (adhurimit të Tij) |
Unknown Ai ju krijoi juve prej nje njeriu, mandej prej tij e krijoi palen (ciftin) e tij dhe Ai krijoi per juve tete nga ciftet e kafsheve. Ai u krijon juve ne barqet e nenave tuaja, krijim (etape) pas krijimi ne tri erresira. Ky eshte All-llahu, Zoti juaj, vetem |
Unknown Ai ju krijoi juve prej një njeriu, mandej prej tij e krijoi palën (çiftin) e tij dhe Ai krijoi për juve tetë nga çiftet e kafshëve. Ai u krijon juve në barqet e nënave tuaja, krijim (etapë) pas krijimi në tri errësira. Ky është All-llahu, Zoti juaj, vetëm |