×

Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte Er aus diesem 39:6 German translation

Quran infoGermanSurah Az-Zumar ⮕ (39:6) ayat 6 in German

39:6 Surah Az-Zumar ayat 6 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Az-Zumar ayat 6 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ ﴾
[الزُّمَر: 6]

Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte Er aus diesem seine Gattin, und Er erschuf fur euch acht Haustiere in Paaren. Er erschafft euch in den Schoßen eurer Mutter, Schopfung nach Schopfung, in drei Finsternissen. Das ist Allah, euer Herr. Sein ist das Reich. Es ist kein Gott außer Ihm. Wie lasset ihr euch da (von Ihm) abwenden

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنـزل لكم من الأنعام, باللغة الألمانية

﴿خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنـزل لكم من الأنعام﴾ [الزُّمَر: 6]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte Er aus diesem seine Gattin, und Er erschuf für euch acht Haustiere in Paaren. Er erschafft euch in den Schößen eurer Mütter, Schöpfung nach Schöpfung, in drei Finsternissen. Das ist Allah, euer Herr. Sein ist das Reich. Es ist kein Gott außer Ihm. Wie lasset ihr euch da (von Ihm) abwenden
Adel Theodor Khoury
Er hat euch aus einem einzigen Wesen erschaffen, dann machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat fur euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch im Schoß eurer Mutter, eine Schopfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Das ist eben Gott, euer Herr. Ihm gehort die Konigsherrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abbringen
Adel Theodor Khoury
Er hat euch aus einem einzigen Wesen erschaffen, dann machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat für euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch im Schoß eurer Mütter, eine Schöpfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Das ist eben Gott, euer Herr. Ihm gehört die Königsherrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abbringen
Amir Zaidan
ER erschuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte ER daraus sein Partnerwesen und ER sandte euch von den An'am acht Paare. ER erschafft euch in den Bauchen eurer Mutter als eine Schopfung nach einer Schopfung in drei Finsternissen. Dieser ist ALLAH, euer HERR, Ihm gehort die Herrschaft. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Wie werdet ihr denn davon abgebracht
Amir Zaidan
ER erschuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte ER daraus sein Partnerwesen und ER sandte euch von den An'am acht Paare. ER erschafft euch in den Bäuchen eurer Mütter als eine Schöpfung nach einer Schöpfung in drei Finsternissen. Dieser ist ALLAH, euer HERR, Ihm gehört die Herrschaft. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Wie werdet ihr denn davon abgebracht
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat fur euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch in den Leibern eurer Mutter, eine Schopfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Dies ist doch Allah, euer Herr. Ihm gehort die Herrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwenden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat für euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch in den Leibern eurer Mütter, eine Schöpfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Dies ist doch Allah, euer Herr. Ihm gehört die Herrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwenden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat fur euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch in den Leibern eurer Mutter, eine Schopfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Dies ist doch Allah, euer Herr. Ihm gehort die Herrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwenden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat für euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch in den Leibern eurer Mütter, eine Schöpfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Dies ist doch Allah, euer Herr. Ihm gehört die Herrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwenden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek