Quran with Albanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 133 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بِـَٔاخَرِينَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 133]
﴿إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا﴾ [النِّسَاء: 133]
Feti Mehdiu Ne qofte se Ai do, juve do t’ju largoje, o njerez dhe do te sjelle te tjere; All-llahu ka force ta beje kete |
Hasan Efendi Nahi E, nese don (Ai), ju shporr juve or njerez, e i bie (nje pale) te tjere. Perendia ka fuqi per kete |
Hasan Efendi Nahi E, nëse don (Ai), ju shporr juve or njerëz, e i bie (një palë) të tjerë. Perëndia ka fuqi për këtë |
Hassan Nahi Nese do, Ai ju debon ju o njerez dhe sjell te tjere. Allahu ka fuqi ta beje kete |
Hassan Nahi Nëse do, Ai ju dëbon ju o njerëz dhe sjell të tjerë. Allahu ka fuqi ta bëjë këtë |
Sherif Ahmeti Nese Aeshiron, ju zhduk juve or njerez, e sjell te tjere. Per kete eshte i plotfuqishem |
Sherif Ahmeti Nëse Aëshiron, ju zhduk juve or njerëz, e sjell të tjerë. Për këtë është i plotfuqishëm |
Unknown Nese Ai deshiron, ju zhduk juve or njerez, e sjell te tjere. Per kete eshte i plotfuqishem |
Unknown Nëse Ai dëshiron, ju zhduk juve or njerëz, e sjell të tjerë. Për këtë është i plotfuqishëm |