Quran with Albanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 149 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 149]
﴿إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان﴾ [النِّسَاء: 149]
Feti Mehdiu Qofte t’i keni bere veprat e mira haptazi ose fshehurazi, ose ta folni te padrejten, ani, All-llahu fale shume dhe eshte shume i forte |
Hasan Efendi Nahi Ne qofte se ju beni ndonje veper te mire haptazi ose fshehurazi, ose falni ndonje veper te keqe, (Perendia edhe juve ua fale). Se, Perendia eshte fales imadh dhe i Plotefuqishem |
Hasan Efendi Nahi Në qoftë se ju bëni ndonjë vepër të mirë haptazi ose fshehurazi, ose falni ndonjë vepër të keqe, (Perëndia edhe juve ua falë). Se, Perëndia është falës imadh dhe i Plotëfuqishëm |
Hassan Nahi Ne qofte se ju beni ndonje veper te mire haptazi ose fshehurazi ose falni ndonje veper te keqe, Allahu eshte Fales i madh dhe i Plotfuqishem |
Hassan Nahi Në qoftë se ju bëni ndonjë vepër të mirë haptazi ose fshehurazi ose falni ndonjë vepër të keqe, Allahu është Falës i madh dhe i Plotfuqishëm |
Sherif Ahmeti Nese publikoni ndonje te mire ose e fshihni, ose i falni ndonje te keqe (dikujt), All-llahu i plotfuqishem fale shume |
Sherif Ahmeti Nëse publikoni ndonjë të mirë ose e fshihni, ose i falni ndonjë të keqe (dikujt), All-llahu i plotfuqishëm falë shumë |
Unknown Nese publikoni ndonje te mire ose e fshihni ate, ose i falni ndonje te keqe (dikujt), All-llahu i plotfuqishem fale shume |
Unknown Nëse publikoni ndonjë të mirë ose e fshihni atë, ose i falni ndonjë të keqe (dikujt), All-llahu i plotfuqishëm falë shumë |