×

Kijameti gjithsesi do të vijë, në këtë nuk ka dyshim, por prapëseprapë 40:59 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ghafir ⮕ (40:59) ayat 59 in Albanian

40:59 Surah Ghafir ayat 59 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ghafir ayat 59 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[غَافِر: 59]

Kijameti gjithsesi do të vijë, në këtë nuk ka dyshim, por prapëseprapë shumica e njerëzve nuk besojnë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون, باللغة الألبانية

﴿إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون﴾ [غَافِر: 59]

Feti Mehdiu
Kijameti gjithsesi do te vije, ne kete nuk ka dyshim, por prapeseprape shumica e njerezve nuk besojne
Hasan Efendi Nahi
Me te vertete, do te vije Casti i ringjalljes, per kete s’ka dyshim, por shumica e njerezve nuk besojne
Hasan Efendi Nahi
Me të vërtetë, do të vije Çasti i ringjalljes, për këtë s’ka dyshim, por shumica e njerëzve nuk besojnë
Hassan Nahi
Sigurisht qe Ora (e Kiametit) do te vije! Per kete s’ka dyshim, por shumica e njerezve nuk besojne
Hassan Nahi
Sigurisht që Ora (e Kiametit) do të vijë! Për këtë s’ka dyshim, por shumica e njerëzve nuk besojnë
Sherif Ahmeti
Kijameti gjithsesi do te vije, aty nuk ka dyshim, por shumca e njerezve nuk besojne
Sherif Ahmeti
Kijameti gjithsesi do të vijë, aty nuk ka dyshim, por shumca e njerëzve nuk besojnë
Unknown
Kijameti gjithsesi do te vije, aty nuk ka dyshim, por shumica e njerezve nuk besojne
Unknown
Kijameti gjithsesi do të vijë, aty nuk ka dyshim, por shumica e njerëzve nuk besojnë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek