×

Ad u rrit mendësh në tokë pa të drejtë dhe thanë: “Kush 41:15 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Fussilat ⮕ (41:15) ayat 15 in Albanian

41:15 Surah Fussilat ayat 15 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Fussilat ayat 15 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿فَأَمَّا عَادٞ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَقَالُواْ مَنۡ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةًۖ أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَهُمۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 15]

Ad u rrit mendësh në tokë pa të drejtë dhe thanë: “Kush është më i fortë se ne?” A nuk e kanë parë se All-llahu, i cili i ka krijuar, është më i fortë se ata? Ata edhe argumentet tona i mohuan

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا من أشد منا قوة, باللغة الألبانية

﴿فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا من أشد منا قوة﴾ [فُصِّلَت: 15]

Feti Mehdiu
Ad u rrit mendesh ne toke pa te drejte dhe thane: “Kush eshte me i forte se ne?” A nuk e kane pare se All-llahu, i cili i ka krijuar, eshte me i forte se ata? Ata edhe argumentet tona i mohuan
Hasan Efendi Nahi
Sai perket Adit, ata jane madheshtuar ne Toke pa kurrfare baze dhe thonin: “Kush eshte me i forte se ne?” Valle a nuk shohin ata se Perendia qe i ka krijuar, eshte me i fuqishem se ata, - e ata i kane mohuar argumentet Tona
Hasan Efendi Nahi
Sai përket Adit, ata janë madhështuar në Tokë pa kurrfarë baze dhe thonin: “Kush është më i fortë se ne?” Vallë a nuk shohin ata se Perëndia që i ka krijuar, është më i fuqishëm se ata, - e ata i kanë mohuar argumentet Tona
Hassan Nahi
Sa i perket fisit Ad, ata u treguan arrogante ne Toke dhe, pa kurrfare te drejte, thoshin: “Kush eshte me i forte se ne?” Valle, a nuk e dinin ata se Allahu qe i kishte krijuar, eshte me i fuqishem se ata?! Keshtu, ata i mohuan shpalljet Tona
Hassan Nahi
Sa i përket fisit Ad, ata u treguan arrogantë në Tokë dhe, pa kurrfarë të drejte, thoshin: “Kush është më i fortë se ne?” Vallë, a nuk e dinin ata se Allahu që i kishte krijuar, është më i fuqishëm se ata?! Kështu, ata i mohuan shpalljet Tona
Sherif Ahmeti
Sa i perket Adit, ata pa pasur kurrfare te drejte, u treguan mendjemdhenj ndaj banoreve ne toke dhe thane: “Kush ka fuqi me te forte se ne?” A nuk e diten ata se All-llahu, i cili i krijoi ka fuqi me te forte se ata?! Ata mohuan argumentet tona
Sherif Ahmeti
Sa i përket Adit, ata pa pasur kurrfarë të drejte, u treguan mendjemdhënj ndaj banorëve në tokë dhe thanë: “Kush ka fuqi më të fortë se ne?” A nuk e diten ata se All-llahu, i cili i krijoi ka fuqi më të fortë se ata?! Ata mohuan argumentet tona
Unknown
Sa i perket Adit, ata pa pasur kurrfare te drejte u treguan mendjemedhenj ndaj banoreve ne toke dhe thane: "Kush ka fuqi me te forte se ne?" A nuk e diten ata se All-llahu, i cili i krijoi, ka fuqi me te forte se ata?! Ata i mohuan argumentet tona
Unknown
Sa i përket Adit, ata pa pasur kurrfarë të drejte u treguan mendjemëdhenj ndaj banorëve në tokë dhe thanë: "Kush ka fuqi më të fortë se ne?" A nuk e ditën ata se All-llahu, i cili i krijoi, ka fuqi më të fortë se ata?! Ata i mohuan argumentet tona
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek