×

Ai u përgjigjet atyre të cilët besojnë dhe vepra të mira punojnë, 42:26 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ash-Shura ⮕ (42:26) ayat 26 in Albanian

42:26 Surah Ash-Shura ayat 26 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shura ayat 26 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞ ﴾
[الشُّوري: 26]

Ai u përgjigjet atyre të cilët besojnë dhe vepra të mira punojnë, dhe ua shumëfishon nga mirësitë e veta, kurse për mosbesimtarët ka dënime të ashpra

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد, باللغة الألبانية

﴿ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد﴾ [الشُّوري: 26]

Feti Mehdiu
Ai u pergjigjet atyre te cilet besojne dhe vepra te mira punojne, dhe ua shumefishon nga miresite e veta, kurse per mosbesimtaret ka denime te ashpra
Hasan Efendi Nahi
Ai u pergjigjet (miraton) atyre qe besojne dhe bejne vepra te mira, e u jep edhe me teper prej dhuntise se Vet, kurse per mohuesit do te kete denim te ashper
Hasan Efendi Nahi
Ai u përgjigjet (miraton) atyre që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, e u jep edhe më tepër prej dhuntisë së Vet, kurse për mohuesit do të ketë dënim të ashpër
Hassan Nahi
Ai u pergjigjet lutjeve te atyre qe besojne dhe bejne vepra te mira e u jep edhe me teper prej dhuntise se Vet, kurse per mohuesit do te kete denim te ashper
Hassan Nahi
Ai u përgjigjet lutjeve të atyre që besojnë dhe bëjnë vepra të mira e u jep edhe më tepër prej dhuntisë së Vet, kurse për mohuesit do të ketë dënim të ashpër
Sherif Ahmeti
Ai eshte qe u pergjigjet (lutjeve te) atyre qe besuan dhe bene pune te mira dhe, nga miresia e vet, ua shton atyre te mirat. Ndersa, jobesimtaret kane denim te rrepte
Sherif Ahmeti
Ai është që u përgjigjet (lutjeve të) atyre që besuan dhe bënë punë të mira dhe, nga mirësia e vet, ua shton atyre të mirat. Ndërsa, jobesimtarët kanë dënim të rreptë
Unknown
Ai eshte qe u pergjigjet (lutjeve te) atyre qe besuan dhe bene pune te mira dhe, nga miresia e vet, ua shton atyre te mirat. Ndersa, jobesimtaret kane denim te rrepte
Unknown
Ai është që u përgjigjet (lutjeve të) atyre që besuan dhe bënë punë të mira dhe, nga mirësia e vet, ua shton atyre të mirat. Ndërsa, jobesimtarët kanë dënim të rreptë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek