Quran with Albanian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 9 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿قُلۡ مَا كُنتُ بِدۡعٗا مِّنَ ٱلرُّسُلِ وَمَآ أَدۡرِي مَا يُفۡعَلُ بِي وَلَا بِكُمۡۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ وَمَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الأحقَاف: 9]
﴿قل ما كنت بدعا من الرسل وما أدري ما يفعل بي ولا﴾ [الأحقَاف: 9]
Feti Mehdiu Thuaj: “Une nuk jam profet i pare dhe nuk e di se cdo te behet me mua dhe me ju. Une pasoj vetem ate qe me shpallet dhe jam vetem nje qortues i hapet” |
Hasan Efendi Nahi Thuaju (atyre): “Une nuk jam i pari profet (i ardhur ne kete Bote) dhe une nuk di cka do te ndodhe me mua ose me ju. Une ndjek vetem ate qe me eshte shpalle dhe une jam vetem paralajmerues i qarte” |
Hasan Efendi Nahi Thuaju (atyre): “Unë nuk jam i pari profet (i ardhur në këtë Botë) dhe unë nuk di çka do të ndodhë me mua ose me ju. Unë ndjek vetëm atë që më është shpallë dhe unë jam vetëm paralajmërues i qartë” |
Hassan Nahi Thuaju: “Une nuk jam i pari i derguar dhe nuk e di cfare do te ndodhe me mua ose me ju. Une ndjek vetem ate qe me eshte shpallur dhe kam per detyre vetem te jap paralajmerime te qarta” |
Hassan Nahi Thuaju: “Unë nuk jam i pari i dërguar dhe nuk e di çfarë do të ndodhë me mua ose me ju. Unë ndjek vetëm atë që më është shpallur dhe kam për detyrë vetëm të jap paralajmërime të qarta” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “Une nuk jame risimtar prej te derguarve, e nuk e di se cka do te behet me mua e as me ju, une nuk ndjek tjeter vetem ate qe me shpallet, une nuk jam tjeter pos i derguar qe ju trheq qartas” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “Unë nuk jamë risimtar prej të dërguarve, e nuk e di se çka do të bëhet me mua e as me ju, unë nuk ndjek tjetër vetëm atë që më shpallet, unë nuk jam tjetër pos i dërguar që ju trheq qartas” |
Unknown Thuaj: "Une nuk jam risimtar prej te derguarve, e nuk e di se cka do te behet me mua e as me ju, une nuk ndjek tjeter vetem ate qe me shpallet, une nuk jam tjeter pos i derguar qe ua terheq verejtjen qartas |
Unknown Thuaj: "Unë nuk jam risimtar prej të dërguarve, e nuk e di se çka do të bëhet me mua e as me ju, unë nuk ndjek tjetër vetëm atë që më shpallet, unë nuk jam tjetër pos i dërguar që ua tërheq vërejtjen qartas |