×

Kurse atyre të cilët besuan dhe punuan punë të mira, dhe në 47:2 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Muhammad ⮕ (47:2) ayat 2 in Albanian

47:2 Surah Muhammad ayat 2 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Muhammad ayat 2 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 2]

Kurse atyre të cilët besuan dhe punuan punë të mira, dhe në atë që iu shpall Muhammedit besuan e ajo është e vërtetë nga Zoti i tyre, Ai ua mbulon punët e këqia të tyre dhe i përmirëson kushtet e tyre

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نـزل على محمد وهو الحق من, باللغة الألبانية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نـزل على محمد وهو الحق من﴾ [مُحمد: 2]

Feti Mehdiu
Kurse atyre te cilet besuan dhe punuan pune te mira, dhe ne ate qe iu shpall Muhammedit besuan e ajo eshte e vertete nga Zoti i tyre, Ai ua mbulon punet e keqia te tyre dhe i permireson kushtet e tyre
Hasan Efendi Nahi
E, ata qe besojne dhe punojne vepra te mira dhe besojne ne ate qe i eshte shpallur Muhammedit – e ajo eshte e Verteta prej Zotit te tyre, - Ai do t’jua mbuloje mekatet dhe do t’ua permiresoje gjendjen atyre
Hasan Efendi Nahi
E, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira dhe besojnë në atë që i është shpallur Muhammedit – e ajo është e Vërteta prej Zotit të tyre, - Ai do t’jua mbulojë mëkatet dhe do t’ua përmirësojë gjendjen atyre
Hassan Nahi
Ndersa atyre qe besojne, kryejne vepra te mira dhe besojne ne ate qe i eshte shpallur Muhamedit - dhe e cila eshte e Verteta prej Zotit te tyre, - Ai do t’ua fshije gjynahet dhe do t’ua permiresoje gjendjen
Hassan Nahi
Ndërsa atyre që besojnë, kryejnë vepra të mira dhe besojnë në atë që i është shpallur Muhamedit - dhe e cila është e Vërteta prej Zotit të tyre, - Ai do t’ua fshijë gjynahet dhe do t’ua përmirësojë gjendjen
Sherif Ahmeti
Ndersa atyre qe besuan, bene vepra te mira dhe ate qe iu shpall Muhammedit e besuan, e ajo eshte e vertete prej Zotit te tyre, Ai atyre ua shlyen mekatet dhe ua permireson gjendjen
Sherif Ahmeti
Ndërsa atyre që besuan, bënë vepra të mira dhe atë që iu shpall Muhammedit e besuan, e ajo është e vërtetë prej Zotit të tyre, Ai atyre ua shlyen mëkatet dhe ua përmirëson gjendjen
Unknown
Ndersa atyre qe besuan, bene vepra te mira dhe ate qe iu shpall Muhammedit e besuan, e ajo eshte e vertete prej Zotit te tyre, Ai atyre ua shlyen mekatet dhe ua permireson gjendjen
Unknown
Ndërsa atyre që besuan, bënë vepra të mira dhe atë që iu shpall Muhammedit e besuan, e ajo është e vërtetë prej Zotit të tyre, Ai atyre ua shlyen mëkatet dhe ua përmirëson gjendjen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek