×

Ata që ulin zërat e tyre para profetit të All-llahut – e 49:3 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hujurat ⮕ (49:3) ayat 3 in Albanian

49:3 Surah Al-hujurat ayat 3 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hujurat ayat 3 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 3]

Ata që ulin zërat e tyre para profetit të All-llahut – e ata janë, zemrat e të cilëve All-llahu i ka kalitur në devotshmëri – vërtet i pret falja dhe shpërblim i madh

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم, باللغة الألبانية

﴿إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم﴾ [الحُجُرَات: 3]

Feti Mehdiu
Ata qe ulin zerat e tyre para profetit te All-llahut – e ata jane, zemrat e te cileve All-llahu i ka kalitur ne devotshmeri – vertet i pret falja dhe shperblim i madh
Hasan Efendi Nahi
Me te vertete, ata qe ulin zerin para (ne prezencen e) Pejgamberit te Perendise – e ata jane (ata), zemrat e te cileve Perendia i ka kalitur per besim. Per ta ka falje dhe shperblim te madh
Hasan Efendi Nahi
Me të vërtetë, ata që ulin zërin para (në prezencën e) Pejgamberit të Perëndisë – e ata janë (ata), zemrat e të cilëve Perëndia i ka kalitur për besim. Për ta ka falje dhe shpërblim të madh
Hassan Nahi
Vertet, ata qe ulin zerin ne prani te te Derguarit te Allahut jane njerezit, zemrat e te cileve Allahu i ka kalitur per besim e perkushtim. Per ata ka falje dhe shperblim te madh
Hassan Nahi
Vërtet, ata që ulin zërin në prani të të Dërguarit të Allahut janë njerëzit, zemrat e të cilëve Allahu i ka kalitur për besim e përkushtim. Për ata ka falje dhe shpërblim të madh
Sherif Ahmeti
Ata qe ulin zerat e tyre parane te derguarit te All-llahut. All-llahu zemrat e tyre i ka pershtatur per devotshmeri, ata kane falje mekatesh dhe shperblim te madh
Sherif Ahmeti
Ata që ulin zërat e tyre paranë të dërguarit të All-llahut. All-llahu zemrat e tyre i ka përshtatur për devotshmëri, ata kanë falje mëkatesh dhe shpërblim të madh
Unknown
Ata qe ulin zerat e tyre prane te derguarit te All-llahut, All-llahu zemrat e tyre i ka pershtatur per devotshmeri, ata kane falje mekatesh dhe shperblim te madh
Unknown
Ata që ulin zërat e tyre pranë të dërguarit të All-llahut, All-llahu zemrat e tyre i ka përshtatur për devotshmëri, ata kanë falje mëkatesh dhe shpërblim të madh
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek