×

Cei care isi coboara insa glasurile in preajma trimisului lui Dumnezeu, acelora 49:3 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-hujurat ⮕ (49:3) ayat 3 in Russian

49:3 Surah Al-hujurat ayat 3 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-hujurat ayat 3 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 3]

Cei care isi coboara insa glasurile in preajma trimisului lui Dumnezeu, acelora Dumnezeu le-a pus la incercare inimile intru teama si ei vor capata iertare si mare rasplata

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم, باللغة الروسية

﴿إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم﴾ [الحُجُرَات: 3]

Abu Adel
Поистине, те, которые понижают свои голоса перед Посланником Аллаха, – это те, у которых (уже) испытал Аллах их сердца на остережение [избрал их, очистив их души от всего плохого]. Для них (от Аллаха) прощение и великая награда [Рай]
Elmir Kuliev
Voistinu, serdtsa tekh, kotoryye pri Poslannike Allakha ponizhayut svoi golosa, Allakh ochistil (ili raskryl) dlya bogoboyaznennosti. Im ugotovany proshcheniye i velikaya nagrada
Elmir Kuliev
Воистину, сердца тех, которые при Посланнике Аллаха понижают свои голоса, Аллах очистил (или раскрыл) для богобоязненности. Им уготованы прощение и великая награда
Gordy Semyonovich Sablukov
Ponizhayushchiye svoy golos pred poslannikom Bozhiim - eto te, kotorykh serdtsa Bog raspolozhil k blagochestiyu: im proshcheniye i velikaya nagrada
Gordy Semyonovich Sablukov
Понижающие свой голос пред посланником Божиим - это те, которых сердца Бог расположил к благочестию: им прощение и великая награда
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Te, kotoryye ponizhayut svoi golosa u poslannika Allakha, - eto te, serdtsa kotorykh ispytal Allakh dlya bogoboyaznennosti. Im - proshcheniye i velikaya nagrada
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Те, которые понижают свои голоса у посланника Аллаха, - это те, сердца которых испытал Аллах для богобоязненности. Им - прощение и великая награда
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek