Quran with Albanian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 28 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الذَّاريَات: 28]
﴿فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم﴾ [الذَّاريَات: 28]
Feti Mehdiu Dhe u dridh nga frika prej tyre “Mos u frikeso!”, i thane, dhe e pergezuan me nje djalosh te dijshem |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ndjeu frike prej tyre, (e) ata i thane: “Mos u friko!” dhe e sihariquan ate (se do t’i linde) nje djale i dijshem |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ndjeu frikë prej tyre, (e) ata i thanë: “Mos u friko!” dhe e sihariquan atë (se do t’i lindë) një djalë i dijshëm |
Hassan Nahi Dhe ndjeu frike prej tyre, por ata i thane: “Mos u frikeso!” dhe i dhane lajmin e mire per nje djale te dijshem |
Hassan Nahi Dhe ndjeu frikë prej tyre, por ata i thanë: “Mos u frikëso!” dhe i dhanë lajmin e mirë për një djalë të dijshëm |
Sherif Ahmeti Dhe ndjeu njefare frike prej atyre, po ata thane: “Mos kij frike!” Mandej i dhane myzhde per nje djale te dijshem |
Sherif Ahmeti Dhe ndjeu njëfarë frike prej atyre, po ata thanë: “Mos kij frikë!” Mandej i dhanë myzhde për një djalë të dijshëm |
Unknown Dhe ndjeu njefare frike prej tyre, po ata thane: "Mos ki frike!" Mandej i dhane myzhde per nje djale te dijshem |
Unknown Dhe ndjeu njëfarë frike prej tyre, po ata thanë: "Mos ki frikë!" Mandej i dhanë myzhde për një djalë të dijshëm |