Quran with Albanian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 29 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ ﴾
[الذَّاريَات: 29]
﴿فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم﴾ [الذَّاريَات: 29]
Feti Mehdiu Kurse gruaja e tij u paraqit duke klithur e gervishur fytyren, “Valle, a une – tha nje plake shterpe!” |
Hasan Efendi Nahi Dhe, u duk gruaja e tij, duke therritur dhe duke e rrahur fytyren, e tha: “Valle, une plaka, sterile (a mund) te lind |
Hasan Efendi Nahi Dhe, u duk gruaja e tij, duke thërritur dhe duke e rrahur fytyrën, e tha: “Vallë, unë plaka, sterile (a mund) të lind |
Hassan Nahi Atehere erdhi gruaja e tij, qe, duke therritur dhe rrahur fytyren, tha: “Valle, a mundem (te lind) une, plaka shterpe?” |
Hassan Nahi Atëherë erdhi gruaja e tij, që, duke thërritur dhe rrahur fytyrën, tha: “Vallë, a mundem (të lind) unë, plaka shterpë?” |
Sherif Ahmeti E gruaja e tij nisi te bertase e ri ra shuplake fyyres se vet e tha: “Une jam nje plake qe nuk lind!” |
Sherif Ahmeti E gruaja e tij nisi të bërtasë e ri ra shuplakë fyyrës së vet e tha: “Unë jam një plakë që nuk lind!” |
Unknown E gruaja e tij nisi te bertase e i ra shuplake fytyres se vet e tha: "Une jam nje plake qe nuk lind |
Unknown E gruaja e tij nisi të bërtasë e i ra shuplakë fytyrës së vet e tha: "Unë jam një plakë që nuk lind |