Quran with Hindi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 28 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الذَّاريَات: 28]
﴿فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم﴾ [الذَّاريَات: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir apane dil mein unase kuchh dara, unhonne kahaah daro nahin aur use shubh soochana dee ek gyaanee putr kee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir usane dil mein unase dar mahasoos kiya. unhonne kaha, "darie nahin." aur unhonne use ek gyaanavaan ladake kee mangal-soochana dee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर उसने दिल में उनसे डर महसूस किया। उन्होंने कहा, "डरिए नहीं।" और उन्होंने उसे एक ज्ञानवान लड़के की मंगल-सूचना दी |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (is par bhee na khaaya) to ibaraaheem unase jo hee jee mein dare vah log bole aap andesha na karen aur unako ek daanishamand ladake kee khushakhabaree dee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (इस पर भी न खाया) तो इबराहीम उनसे जो ही जी में डरे वह लोग बोले आप अन्देशा न करें और उनको एक दानिशमन्द लड़के की ख़ुशख़बरी दी |