×

Të kënaqur me atë që u ka dhënë Zoti i tyre. Ata 52:18 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah AT-Tur ⮕ (52:18) ayat 18 in Albanian

52:18 Surah AT-Tur ayat 18 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah AT-Tur ayat 18 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الطُّور: 18]

Të kënaqur me atë që u ka dhënë Zoti i tyre. Ata Zoti i tyre do t’i ruajë nga vuajtjet në zjarr

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم, باللغة الألبانية

﴿فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم﴾ [الطُّور: 18]

Feti Mehdiu
Te kenaqur me ate qe u ka dhene Zoti i tyre. Ata Zoti i tyre do t’i ruaje nga vuajtjet ne zjarr
Hasan Efendi Nahi
duke u kenaqur me ate qe u ka dhene Zoti i tyre, i ka ruajtur ata Zoti i tyre prej denimit te sketerres
Hasan Efendi Nahi
duke u kënaqur me atë që u ka dhënë Zoti i tyre, i ka ruajtur ata Zoti i tyre prej dënimit të skëterrës
Hassan Nahi
duke u kenaqur me ate qe u ka dhene Zoti i tyre, sepse Ai i ka ruajtur prej denimit te Zjarrit flakerues
Hassan Nahi
duke u kënaqur me atë që u ka dhënë Zoti i tyre, sepse Ai i ka ruajtur prej dënimit të Zjarrit flakërues
Sherif Ahmeti
Te kenaqur me ate qe u dha Zoti i tyre dhe qe i ruajti Zoti i tyre nga vuajtja e Xhehennemit
Sherif Ahmeti
Të kënaqur me atë që u dha Zoti i tyre dhe që i ruajti Zoti i tyre nga vuajtja e Xhehennemit
Unknown
Te kenaqur me ate qe ua dha Zoti i tyre dhe qe i ruajti Zoti i tyre nga vuajtja e xhehennemit
Unknown
Të kënaqur me atë që ua dha Zoti i tyre dhe që i ruajti Zoti i tyre nga vuajtja e xhehennemit
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek